Smoke Canada Everyday: Five of the most dubious entries from the DEA's guide to marijuana slang

Smoke Canada Everyday: Five of the most dubious entries from the DEA’s guide to marijuana slang

Just Say No To Smoochy Woochy Poochie

Written by
Edited by Beryl Lipton

A DEA Intelligence Report on “Drug Slang Code Words” obtained by Public Intelligence offers law enforcement a list of “street names” for various illicit substances.

Marijuana, unsurprisingly, has the largest number of entries …

although, upon closer inspection, you have to wonder what the agents who compiled the list were smoking.

From the top, here’s five that stood out.

1. Alice B. Toklas

This is either a reference to Toklas’ 1954 cookbook entry for pot brownies or a middling Peter Sellers 1968 rom-com. You know, the two main pillars of modern youth drug culture.

2. Chernobyl

While allowing that Chernobyl is a popular strain, Kids Today are probably not referencing a 30-year old Soviet nuclear disaster when trying to smoke loud.

3. Mowing the Lawn

There is no way that entry wasn’t written with heartbreaking confidence by the world’s lamest dad.

4. Smoochy Woochy Poochie

“Note: Smoochy Woochy Poochie died on its way back to its home planet.”

5. Queen Anne’s Lace

Dude, that’s a carrot. I know that getting mad at plants is kinda the DEA’s whole thing, but at this point you might as well raid the local health foods store for stockpiling St. John’s Wort with the intent to distribute.

Read the full DEA guide embedded below, or on Public Intelligence. Find anything that stands out? Let us know on Twitter or via info@muckrock.com


Image by Alan Turkus via Wikimedia Commons and licensed under Creative Commons BY-SA 2.0.